День национальной гордости

Алина Смирнова

Два года прошло с того момента, как Крым триумфально и победоносно вернулся в родную гавань. И пусть 18 марта объявлен выходным днем только в Крыму и Севастополе, праздничным он является для всей страны.

Полуторатысячный зал с трудом вместил всех желающих.
Александр ПлотниковПолуторатысячный зал с трудом вместил всех желающих.

В Ставрополе в минувшую пятницу тоже прошли прошли праздничные мероприятия, главным из которых стал митинг-концерт «В единстве наша сила». Его проведению не смог помешать даже ураганный ветер. Митинг-концерт просто был перенесен во Дворец культуры и спорта. Полуторатысячный зал с трудом вместил всех желающих.

На фоне развернутого триколора поднимались партийные флаги и баннеры общественных организаций. А среди лозунгов самым емким был такой «18 марта — День национальной гордости». Эти слова действительно определяют суть праздника и события, сплотившего Россию.

Практически все выступающие говорили о торжестве исторической справедливости и героизме крымчан, которые не только в дни Крымской весны, но и раньше, даже будучи разделенными с Россией границами, сохраняли верность и преданность ей.

Председатель регионального отделения общественной организации «Боевое братство» Николай Борисенко отметил, что города-герои Керчь и Севастополь, весь полуостров Крым, которому не раз за свою историю приходилось отражать атаки врагов и держать оборону, оставался русским даже в составе Украины. Крымчане не допустили распространения в своих городах фашистской идеологии и не позволили проводить НАТОвские учения на святой для всех нас крымской земле. В память о том, как стеной против НАТОвских военных стали обычные гражданские люди на берегу озера Донузлав, уже несколько лет проводится молодежный лагерь, собирающий ребят из разных государств (бывших республик Советского Союза). Такой же объединяющей стала рожденная шесть лет назад в Крыму акция — автопробег по городам-героям и городам воинской славы «Наша великая Победа».

«Крым всегда был и есть Россия», - закончил свое выступление Николай Борисенко.

Ансамль «Ставрополье» исполняет песню «Легендарный Севастополь».
Александр ПлотниковАнсамль «Ставрополье» исполняет песню «Легендарный Севастополь».

Начальник регионального штаба Общероссийского народного фронта Александра Будяк сказала, что Крым и Севастополь всем нам преподали урок истинного патриотизма. И сегодня, когда нашей Родине бросаются вызовы извне, а доморощенные предатели стремятся подорвать ее изнутри, мы все должны сплотиться, чтобы противостоять этому натиску и отстаивать национальные интересы.

Председатель ГТРК «Ставрополье» Илья Канавин привел, казалось бы, частный, но очень показательный пример. Он рассказал о сыне друзей, десятилетнем Антоне. Мальчик с родителями жил в Крыму в совершенно не политизированной семье. Пацан не знал советского Крыма, родился, когда полуостров относился уже не к УССР, а к государству Украина. Но когда в конце февраля 2014-го только начинали разворачиваться события, Антон стал, идя в школу, повязывать на руку триколоровую ленточку... А после референдума заявил родным, что хочет 9 Мая быть на Красной площади. Мечта мальчишки сбылась — он своими глазами увидел военный парад. Даже взрослые поразились, какие чувства в этот момент переполняли этого десятилетнего паренька. Так много было в его взгляде, в выражении лица: и сдерживаемая радость, и восхищение, и сопричастность, и гордость... Все-таки удивительная это вещь — генетическая память. Поэтому выражение «Крым наш», считает Илья Канавин, можно расширить... Он «наш» не только для нас, наших детей, но и для тех, кому еще только предстоит прийти в этот мир. Русский Крым объединяет людей, народы, поколения, прошлое и будущее нашей страны.

референдум в Крыму

Другие статьи в рубрике «Общество»

Другие статьи в рубрике «Ставрополь»



Последние новости

Все новости

Объявление